Quantcast
Viewing all 61 articles
Browse latest View live

Planer för 2015

Egentligen tycker jag det är lite läskigt att berätta om mina planer, eftersom jag är rädd jinxar dom då. Men så fick jag frågan direkt, från Nora på Kollabora: What are your plans for 2015? (Och Nora är ju inte vilken Nora som helst - hon är kvinnan som skapade Burdastyle.comåt Burda samt founder och CEO för Kollabora.

En kreativ panel på Kollabora fick svara på en hög med frågor om 2015, så det är väl inte mer än rättvist att jag gör samma sak när jag nu tyckte att det var så inspirerande att läsa svaren.

I'm a bit hesitant about telling about my plans, since I'm afraid to jinx it by speaking about them. But when asked directly, and bu no other than Nora at Kollabora, I had to answer. A creative panel at Kollabora answered a bnuch of questions, and it's only fair that I do the same since it really inspired me. 

What craft would you like to learn in 2015?
I would love to try some pearl or bead embroidery - I'm so totally fascinated by Lesage and love hand sewing, so something small like a necklace or collar is on my list.

What skills would you like to improve on?
All. But "couture sewing" above all. And something about time - getting more done!

What goals do you have for your blog or site in 2015?
More visitors and more connection with the sewing community. 

What big craft purchases do you have planned in the new year?
Hopefully not too big, but a haberdashery cabinet would be wonderful. And the usual fabric hoarding of course.

What’s the biggest blog or tech obstacle you want to overcome in 2015? 
Understanding SEO so all the good (hrm) stuff I write is actually found by someone!

How do you plan to keep your projects organized for 2015?
I really hope this will work: New Year's Revolution for the big picture, Pinterest for inspiration, Padlet for my different projects and Google Keep for all the reminders! (Have I mentioned I like organizing and planning...?)
Update: Padlet is gone and Trello is tested instead. 

Do you have any advice for setting blog or craft goals?
Slow and steady wins the race? That's what I hope at least!

What advice to you have for someone looking to start their own blog or site?
Do more, plan less? And do it because it's fun, not because you should.

What do you think is missing in tech or blog platforms that would help your blog or site succeed?
No idea.

What has been the most helpful resource to you this year?
The internet in its entirety - where else can you find anything from inspiration (from yesterday or from 1953) to knowledge and friends at the blink of an eye?

Siden Sammet

När jag är i slutfasen av ett sömnadsprojekt går det väldigt, väldigt långsamt. Jag tror egentligen att jag hade kunnat avsluta kappan idag, men istället fållade jag upp en klänning som redan hängt ett par veckor, började med ett blogginlägg om vilka verktyg man behöver för att sy och letade vintagemönster för mitt Vintage Pattern Sewing Pledge.

Och sen satte jag mig med en av mina bästa böcker - en Maria Lang som utspelar sig i en syateljé!
Förutom att det är en väldigt bra deckargåta kan Maria Lang sina tyger och miljön i en ateljé.
Jag hade inte tackat nej till vare sig rosa shantung eller stormönstrat helsiden...

Nu ska jag läsa ett par timmar och sen sova. Till helgen blir kappan klar, jag lovar!

Instead of finishing my coat, I hemmed a dress, searched for vintage patterns and started a blog post about tools you need for sewing. And then I sat down with one of my best books - a crime novel by Maria Lang (the Swedish version af Agatha Christie) taking place in a sewing atelier. She knows not only about murders but also about fabrics! 

But I will finish the coat this weekend, I promise!

Verktyg för att sy

Det är lätt att tro att sömnad är en väldig materialsport. Och tittar man in i mitt vardagsrum - som jag stundtals kallar ateljén när jag vill vara lite flott eller för att bortförklara ("det kreativa") kaoset - kan man verkligen tro att man fått beviset för det. Och jag tycker ju det är så roligt med en massa fina små pryttlar som kan hjälpa till med det ena och det andra! Vissa går igång på skiftnycklar, jag på saxar. I alla fall, till min hjälp i denna verktygsdjungel har jag Thomas von Nordheim. Hans bok om Vintage Couture Tailoring är ju en favorit hos mig, och inte minst kapitlet om utrustning - Tools of the Trade. Fast vill man börja sy kommer man väldigt långt med tre saker. Nål, tråd och strykjärn.

Man har bevisligen kunnat sy helt magnifikaskapelser utan symaskin i ett par tusen år, så att hävda att just symaskinen är ett måste är en överdrift. Däremot skulle inte ens jag som gillar att sy för hand sätta igång med ett klänningsprojekt utan en (bra) symaskin till hands - när det nu finns symaskiner menar jag.

Däremot kan du inte pressa utan ett strykjärn, och utan att pressa ser allting hemmasytt ut - på det dåliga sättet. Jag är egentligen helt fel ute själv eftersom jag har ett högst oproffsigt husållsstrykjärn. Det är visserligen ganska nytt och ruinerade mig inte, är tyngre än vanliga - vilket är bra när man vill pressa - har imponerande ånga (i alla fall jämför med mitt förra) och läcker inte vatten (som mitt förra) - och jag är sjukt nöjd med det. Heather skrev ett imponerande inlägg om strykjärn i höstas som täcker det mesta och von Nordheim pratar om strykjärn som väger 15 kilo (6 kilo räknas som"lätt"...). Fast jobbar man inte i tunga ulltyger tycker han 1,5 kilo är rimligt. (Var tvungen att ställa mitt på köksvågen. 1,3 kilo! Nämen då är det ju inte så illa som jag befarade!)
Till samlingen vid strykbrädan hör också pressdukar. (Du vill använda pressdukar för att undvika att tyget blir glansigt, och ibland blöta för att verkligen pressa till en söm). En i sidenorganza som gör att man ser vad man gör och några tjockare i linne. (von Nordheim slänger in en i ull också för när man pressar just ull!) En sprayflaska. En presskudde och olika ärmbräden (köpta av min syster för tio kronor styck på en loppmarknad. Jag har två till i källaren) är också en stor hjälp.

För att vara väldigt små är nålarna väldigt viktiga. Det finns inget mer irriterande (i sy-sammanhang) som när nålarna är lite slöa och gör märken i tyget. Mina knappnålar (utan glas- eller plasthuvud som bara är i vägen) är på upphällningen - även om jag slänger dem så snart de blivit sneda eller slöa så har de sett sina bästa dagar. Kanske för att jag inte gör som Thomas von Nordheim - tvättar dem i vatten och sprit så fort jag tappat dem på golvet...? Mina favoritnålar när det kommer till handsömnad är broderinålar nummer 9. Även de börjar ta slut - nålar har en märkvärdig förmåga att försvinna.

När du HAR nål, tråd (vilket är en hel vetenskap men jag gillar sysilke bäst) och strykjärn tycker jag det är dags för en symaskin. Det finns hur mycket tips och råd som helst om att köpa symaskin. Jag säger; enkelhet och kvalitet. Kommer du att använda dekorationssömmar i form av krokodiler? Nä, tänkte väl det. Strunta i allt sånt jox och hitta en symaskin som syr raksöm och zick-zack - och som syr JÄMNA stygn i raksömmen. Köp hellre en begagnad av god kvalitet än en ny av sämre. Jag har en mekanisk - till skillnad från en datoriserad - och skulle det hända något med min Bernina 1000 Designer skulle jag försöka hitta en likadan, eller en Singer från 50-60-talet.
To make tailored couture garments all you need is a machine with a simple straight stich; this is what is used in all the tailoring workrooms. The simpler something is, the less likely it is to go wrong. Old machines are very soldily built and many of them can last for several generations. 
von Nordheim rekommenderar Singer - eller (till min glädje) "above others Bernina" och säger samtidigt att en del couturehus använder maskiner för hushållsbruk snarare än industrimaskiner - eftersom industrimaskinerna går för fort för den kontroll man vill ha i en couture-ateljé.
Det enda jag vill tillägga om symaskiner (för jag har trots allt bara sytt på samma Bernina i minst 20 år) är att provsy innan man köper något. Med olika slags tyg i olika tjocklekar för att se hur den beter sig. Är inte alla stygnen lika långa, och lika snygga och prydliga både på ovansida och nedansida så är det inte värt att köpa den.

Och du klarar dig inte utan en sax. Det är nog den jag är mest rädd om - den ska inte klippa i något annat än tyg (möjligen om tyget dubbleras med silkespapper) och helst inte av någon annan än mig själv. Jag köpte en Kai 7250SL (slim & light) efter att ha testat den på en skräddarkurs. Den passar mina händer perfekt, och jag kan klippa mycket, länge och precist utan att bli trött i handen. För mig är det ett måste med klädda handtag - det är dösnyggt med metallhandtag men ouff vad ont det gör. Det är dock den typen av saxar von Nordheim rekommenderar, av rejält engelskt och tyskt stål.
Jag har en liten saxsamling - förutom Kai som jag använder enbart för att klippa tyg har jag en zickzacksax som jag använder väldigt mycket istället för att just zickzacka saker och ting - inte minst foder. Min gamla skräddarsax - den stora orangea - använder jag till tyll och kraglärft och liknande, den lilla orangea till mönster och storksaxen till att klippa alla trådar.

Någon slags nåldyna är inte dumt - även om den är ful som stryk gör den rutiga kudden sitt jobb eftersom den har resårband så man kan ha den runt handleden. Fingerborg behövs när jag syr länge, och jag brukar hålla ögonen öppna för en riktigt flott i silver. Den här är i stål och är köpt för kanske 25 kronor. En sprätt skulle jag inte klara många dagar utan; den här börjar spricka i plasten så jag borde skaffa en ny (von Nordheim hävdar att en sån har ingen plats i ett couture workroom eftersom man aldrig ska skära sönder tråden, utan dra ur tråden stygn för stygn. Men det är ju precis det som den är bra för? Klart jag inte skär sönder tråden; hur gör man då?). Den lilla sömometern (hette phiphikus på syslöjden) är ovärderlig för att få till de där korta måtten. Ett måttband förstås för de långa (men det missade jag på den här bilden. Den skarpögda ser det gula på symaskinsbilden).
Förutom de där fysiska verktygen vill jag dessutom hävda att tålamod, nyfikenhet, och vilja/envishet/jävlar anamma är väsentligt. Har du inte det (eller vill skaffa) - skit i att sy. Gå till affären eller en skräddare istället.

Och så yta förstås. Det tar plats att sy, och det bästa är förstås att ha någonstans att göra det utan att behöva plocka ihop det varje gång. Men det tror jag får bli ett eget inlägg.

About what you need for sewing. To start with, a needle, some thread and an iron. Then a sewing machine, scissors and other small stuff. You'll also need some patience, curiousity and stubborness. If you don't have that - or want to get it - don't start sewing. Go to the shops or a tailor instead. Space is another question; but I think we'll get back to that. 

En kappa till London

Jag hade tänkt göra det Stora Vinterkapp-inlägget innan jag åkte till London, men se det hann jag inte med. En liten tjuvkik kan ni få på vad jag ska ha på mig när jag ägnar mig åt vintage, marknader, museum, hästar, arkivbesök och flamingos. Och mat!
Dessutom tror jag att vi kommer att möta våren därborta - prognoserna säger 8 grader och inte-regn. Låter magiskt! (Snö är en väldigt bra bakgrund till en röd kappa, men annars klarar jag mig bättre utan.)

Idag är det heller ingen vanlig onsdag, det är en födelsedagsonsdag! Jag blir 33 och en del choklad har slunkit ner. Annars är det ganska stillsamt firande idag - jag har ju nästan en hel vecka på mig för det i London.

A coat for London. I was going to write the big blog post about my just finished winter coat, but there wasn't enough time. So this is just a sneak peak before I head for London and vintage, markets, museums, horses, archive visits and flamingos. And food! Today isn't any regular Wednesday either, I turn 33 and will celebrate in London. 

Mellansnack

Medan jag gör mig redo för bloggposter om en vinterkappa och en Londonresa - glöm inte att ge din åsikt om jag ska skriva på svenska eller engelska här till höger! (Och kappan fungerade utmärkt i London. En dag var det så mycket vår i luften att jag kunde bära den uppknäppt och utan alla hattar handskar och halsdukar jag normalt slår in mig i så här års.) Och ja, den där koppen är ny - från Liberty!
While I'm getting ready for blogging about at winter coat and a London journey - don't forget to tell me your opinion about me writing in Swedish or English (survey to the right). And the coat was excellent in London. There was so much spring in the air one day that I could wear it unbuttoned and without all the hats, gloves and shawls I normally wrap myself up in this time of the year.) And yes, that cup is new - from Liberty!

Början på en kappa

Jag har inte suttit med smaskiga mellanmålsbrickor sen i onsdags utan legat däckad i något onämnbart. Nu kan jag befinna mig i sittande position och förhoppningsvis utföra någon slags tankeverksamhet - så här kommer kapphistorien i tre delar!

Lagom till Paris sydde jag färdigt min New Look Suit - ett projekt som tog två år (fast till mitt försvar var större delen av tiden var instängd i en garderob). Nu är ytterligare ett av de där garderobsprojekten färdigt. Med Londonresan som mål sydde jag färdigt min rubinröda vinterkappa. Den har "bara" varit igång i knappt ett och ett halvt år och var egentligen inte i närheten av så utmanande och tidskrävande som Dior-kavajen. Däremot blev det tydligt hur mycket jag lärt mig av kavajen - det är ganska mycket annorlunda jag hade gjort om jag börjat med kappan nu. (Det lär i och för sig bli fler kappor sydda. En kungsblå eller petrolgrön hade suttit fint. Prinsesskuren.)

Men - nu handlar det om kappan. Tyget köpte jag i Paris för två år sen med just en kappa i tankarna. Det är en ull från Blin & Blin, made in Italy, i medeltjock kvalitet och med lite hårig sammetsstruktur - de verkar själva kalla det seal skinLilli Ann (som gjorde fantastiska dräkter på 50-60-talet) var tydligen sålda på det här tyget; som i den här kappan med exakt samma struktur som mitt. Om jag inte minns fel köpte jag tre meter för 50 euro metern? Fodret beställde jag från Truro Fabrics, en helt fantastisk satinvävd acetat. Färgen heter Foxglove (och verkar inte finnas längre) och var väl värd sina £36 (inklusive frakt). Knapparna kommer faktiskt från min gamla vinterkappa, köpt på La Redoute för kanske fem-sex år sen. Den var mörkt lila med vid kjol och var delvis inspiration för den här kappan - men den satt rätt illa (det var det där med att sluta äta kolhydrater) och var begränsat varm (någon blandning av polyester och viskos) och duktigt sliten. 
Jag hade faktiskt inte en enda inspirationsbild för det här projektet - jag ville ha ett enkelt, åtsittande liv utan krage och jättemycket vidd i kjolen. Och så ville jag att den skulle vara varm. Däremot kollade jag igenom Gertie's coat vlogs för en hel del idéer.
Jag gjorde ett par toiller, sydde livet, började med kjolen, tröttnade på både kappa, tyg och syeri och hängde in den i garderoben. Däremot gjorde jag färdigt hatten i samma tyg med betydligt större hastighet - samma hatt som fick vara på utställning i höstas. 
Efter att jag kom hem från Paris och med succén med Dior-kavajen kändes det helt rätt att ta fram den igen och bli färdig (före London!).

After I finished my New Look Suit, it was time to pick up another wardrobe project - the winter coat. It was nowhere near as challenging and time consuming as the Dior jacket, but I simply got bored. (I did however finish the matching hat.)

I bought the fabric in Paris; a middle weight wool from Blin & Blin, made in Italy, with a bit hairy velvety structure they call seal skin. The lining is an amazing satin weave acetate from Truro Fabrics, and the buttons are from my old winter coat.

I didn't have any inspiration pictures for this project - I wanted a simple, fitted bodice without a collar and a lot (really a lot) of width in the skirt. And I wanted it to be warm. I picked it out from the wardrobe and finished it just in time for London.

En kappa blir till

Och efter den onämnbara magsjukan kom förkylningen. Det är nästan så jag undrar om den här kappan verkligen vill bli bloggad om?
I alla fall, i livet dubblerade jag yttertyget med mjuk och gosig shetlandsull. Allt eftersom jag sytt sömmarna klippte jag ner shetlandsullens sömsmån och pressade ordentligt för att inte få det så tjockt och klumpigt.
Och satte i mjuka runda axelvaddar.

Kjoldelen är egentligen bara fyra rektanglar - två fram och två bak med en total vidd på 3,5 meter. I sidsömmarna finns fickor - så klart! Jag la samman foder och ull (men ingen shetlandsull i kjolen!) och sydde ihop högst upp, och sen experimenterade jag mig fram till lämpliga veck. När jag hängde in den i garderoben hade jag djupa veck över sidsömmarna, men jag blev bara bred som en ladugårdsdörr av det. Istället la jag djupa motveck fram och många små bak och inga alls över sidsömmarna. Det tog ett bra tag att få ordning på både antalet veck och djupet på vecken för att få det att matcha alla sömmar, och ytterligare ett bra tag att sy fast det.
När man har många sömmar att matcha tycker jag det är lättast att först sy fast över sömmarna, och gärna med extra långa stygn. Då är det inte så farligt att sprätta upp ifall tygerna glidit isär så att man missat matchning. Eftersom jag hade så otroligt många lager och det var otroligt tjockt, gled lagren mycket mer än vanligt. Det krävdes både tråckling och nålar för att få till matchningen av sömmarna (och ett par försök med en del sprättande emellan).
Här ser ni tjockleken... Men min Bernina, hon bara stretade på och producerade lika jämna stygn som vanligt.
Sen graderade jag midjesömmen och korsade fast lagren uppåt, för att få så lite bulk som möjligt.

Mina största bekymmer var foder och infodringar. Fodret klippte jag till och sydde fast redan innan kappan åkte in i garderoben, och det är helt fel väg att gå. Foder gör man när resten är klart, för det händer så mycket på vägen. Fast jag använt samma mönsterdelar till fodret som till ullen - och dessutom sytt in ullen en hel del! - var fodret lite för litet. Jag fick skarva i ärmarna...
... och jag fick skarva mitt fram eftersom jag inte fick till mina tänkta infodringar.
Jag kunde inte få till hur det skulle se ut när jag kom till kjoldelen. Var skulle jag göra av infodringarna bland alla vecken? Skulle jag sytt fast infodringarna innan jag veckade - men jag kunde ju inte gärna ha sytt fast infodringarna innan livet och kjolen var ihopsydda? Jag begriper det fortfarande inte. (Antagligen skulle jag inte haft så djupa veck fram att de nådde ända fram till midjesömmen...)
Istället ägnade jag mig åt många timmars handsömnad - först korsa fast inviket och sen stabilisera kanten med stygn som inte syns på vare sig avigan eller rätan, och till sist stoffera fast fodret. (Det här hade ju inte gått att göra i något annat än tjock ull...)
Och så var ju fodret då för kort i midjan (också helt obegripligt) och fick skarvas. För hand så klart. Det är tur att jag gillar att sy för hand, men det tar ju tid...
Sen kom knapproblemet. När jag sytt fast knapparna snyggt och prydligt genom foderdelarna så att inga stygn syntes i ullen så drogs ju hela kappan isär. Jag försökte på tusen olika sätt (eller kanske tre) men lyckades inte. Därav pyntet...
Jag sydde fast knapparna för fjärde gången genom ull och foder och hela härligheten och för att dölja stygnen sydde jag fast soutacheband. En rad på vardera framstycke, och så runt halsringningen. I ärlighetens namn blev det pricken över i:et - överdelen var lite väl enkel utan. (Jag hade så klart kunnat säga att det var en del av designen från början, men se det var det inte.)

Dessutom sydde jag fast några extra tryckknappar för att den ska hålla sig där den ska - men ändå drar sig tyget lite mellan nedersta och näst nedersta knappen. Jag kan inte riktigt förstå varför; det är inte att den är för snäv utan det är någon annan lustighet jag åstadkommit. 
Till sist - fållarna. Först korsade jag upp 3,5 meter ulltyg och sen sydde jag upp 3,5 meter foder, också för hand.
Fodret fäste jag med tränsar i ullen vid sömmarna.
Puh! Många meter handsömnad, många bilder och till sist färdig!

About construction of the coat - interlined with soft Shetland wool, some light shoulder pads, lots of pleats and a very thick waist seam to sew. The lesson to never cut your lining until the rest is finished (if you don't want to add extra fabric here and there). Then the mystery of what to do with the facing in the front when there are pleats in the way, the solution (hand sewing), the buttons and the need for soutache to hide the stitches, and then finally - hemming (by hand) first 3,5 meters of wool and then 3,5 meters of lining. Finished!

En färdig kappa

Och med ett par dagars marginal blev kappan färdig också. För att göra bilderna lite finare snöade det natten innan fotandet - mörkt rött till vitaste vitt!
Kappan framifrån. Här ser man att det drar lite i knäppningen som jag pratade om i förra inlägget. Det stör mig, men jag kan inte lista ut vad det beror på så därför får det vara.
 Från sidan ser man att det nästan blir lite turnyr av alla de där vecken på rumpan. Det gillar jag!
 Alla veck i sin fulla glans. Jag älskar hur det svischar när jag går i den här kappan!
Jag blev helt paff när jag såg den här bilden. Fallet är ju magiskt - och det har jag skapat!

Tack till J som tappert fotade mig på lunchen!

The finished coat in all its glory - I absolutly love the pleats and drape in the back!

Den stora språkfrågan

Sen ett par veckor tillbaka undersöker jag vilket språk jag ska ägna mig åt på bloggen. Man kan svara English eller Svenska lite längre ner till höger. Det intressanta är att Blogger säger att mer än hälften av läsarna kommer från Sverige (och borde föredra svenska) medan undersökningen så här långt visar precis tvärtom; 66% föredrar engelska.

Visst skulle jag kunna skriva allt på både svenska och engelska, men det tar ju (nästan) dubbelt så lång tid. Och jag är ju en kvinna som tycker om många ord... Och vi ska ju inte glömma; svenska är verkligen mitt modersmål och det märks, framförallt när jag skriver längre texter, att engelska inte är det. 

Since a couple of weeks back, I'm trying to decide which language to use here on the blog. You can answer English or Svenska a bit further down to the right. What's interesting is that Blogger says that more than half of my visitors are from Sweden (and should prefer Swedish) while the poll this far shows the exact opposite; 66% prefers English. 

Sure, I could write everything in both Swedish and English, but it takes (almost) twice the time. And I am a woman of many words... And we shouldn't forget; Swedish really is my native tongue and it shows, especially when I write longer texts, that English isn't. 
Bilden har inte ett dugg med saken att göra, men alla inlägg förtjänar en bild. Kolibrier på Natural History Museum i London. (Det kommer mer London!)

The picture has nothing to do with anything, but all posts deserves a picture. Hummingbirds at the Natural History Museum in London. (There will be more of London!)

Tyghimlen finns i London

Februari har verkligen försvunnit för mig. Efter London blev jag sjuk, sen lät jag kappan ta språnget ut på internet och samtidigt är det väldigt mycket på jobb. Dessutom är det februari. Hade jag inte fyllt år hade det varit den gråaste månaden, i klass med november. Men nu fyller jag ju år, och fick av en slump chansen att fira i London med hela familjen, och där var det - helt oväntat - inte grått. Vi hade sol nästan alla dagar, det var vårvarmt och jag kunde gå utan sjalar och hattar och kappan som ett stort rött segel bakom mig.

Även om jag muttrat lite när jag varit i Paris har jag ju hittat helt magnifikatyger. Men London var bättre - och dessutom galet lätta att hitta. De flesta hade jag letat upp i förväg, men den bästa läste jag om i nån sån där gratisbroschyr som låg i lägenheten vi hyrde - det är nästan så jag börjar tro på ödet.

Berwick Street och Joel & Son Fabric. Det är allt man behöver. Och en stor plånbok. Längs med Berwick Street - en tvärgata till Oxford Street - ligger tygaffärerna på rad och hos Borovick Fabrics hittade jag mörkt kungsblå rips i bomull/viskos. Mitt drömtyg.
Image may be NSFW.
Clik here to view.
Tyg rips detalj

Jag älskar den här strukturen, och det kommer bli en helt magnifik klänning! Två meter tyg, två rullar sysilke och 800 kr fattigare åkte jag dubbeldäckare västerut, passerade Hyde Park...
Image may be NSFW.
Clik here to view.
London Hyde Park
... och klev av bussen i vad som kändes som en annan världsdel. Trängde mig fram på Church Street, bland polysterkläder, husgeråd och one-pound-stores tills couturetygshimmelriket uppenbarade sig. Joel & Son Fabric. Det är hur stort som helst. Det finns alla tygsorter du någonsin läst om men nästan aldrig sett i verkligheten. Siden, ull, paljetter, bomull - allt. Inte direkt billigt *host* och med ett pund som står i 13 kronor klarade jag inte av att spontanshoppa sidenrips för £89.90, även om den var fantastisk i färgen. Men nu när jag vet vilket himmelrike det är, kan jag ju rita mönster och sy toille hemma och sen beställa exakt vad jag behöver. (Fast snart, innan det tar slut...)
Generositeten på tygprover var stor; och väldigt snyggt och prydligt. Jag tror aldrig jag sett så mycket juvelfärgade tyger i ull och siden förr! Proverna från Joel & Son är till vänster. Påfågelblått eller påfågelgrönt? 

Hög på tyg, men inte ruinerad, åkte jag buss tillbaka till Oxford Street och gick till MacCulloch & Wallis som jag sett så mycket fram emot. Men istället för stora lockande tygrullar hade de bara slarviga minimala tygprover hängande framme på några ställningar. Inspirerar inte mig (när priserna fortfarande är många många pund metern). Så jag gick till mitt sista stopp, Liberty. De flesta av deras tyger är för blommiga och gulliga för mig, men kvaliteten är en dröm. Och så hittade jag det perfekta - fortfarande blommigt men inte gulligt och romantiskt, utan vuxet och sofistikerat
Blev expedierad av en mycket barsk person, som verkligen tyckte att två meter var för lite. Det tyckte inte jag eftersom det ändå blev 600 kronor (och det ska vara en snäv klänning!) Och så hittade jag ju en sån där jättekopp till kaffe (jag har letat i minst ett år!) och fick allting i ursnygg lila kasse. Sen kastade jag mig på en buss österut för att möta de andra och äta middag.

About February, that kind of disappeared in London, some illness, the coat going online, and very much at work. And February is so grey and dull - but with my birthday as the only brightness, and this year, a birthday that I was able to spend in London with my family. And it was spring in London!

I've found wonderful fabrics in Paris - but London was better and easier to find: Berwick Street and Joel & Son Fabric is all you need (and a big wallet.) At Borovick Fabrics I've found my dream fabric; a dark royal blue cotton/rayon grosgrain. Passing Hyde Park I ended up at Joel & Son Fabric where I longed for the peacock blue or peacock green silk faille (or grosgrain?) at the left among all the samples I was generously given. It was to expensive to buy at a whim, but I should order some soon before it disappear. Then back to Liberty and some florals - but not the cute and romantic kind but the grown and sophisticated. And a very longed for gigantic cup for coffee before I headed east to have dinner with the others.

Februarifynd

Nu är det visserligen mars och officiell vårmånad (svårt att tro med dagens snöblandade jox) men jag gjorde några fynd de där sista dagarna i februari.

Bokrean har ju alltid potential för nya bra böcker; så även i år. Vogue om Christian Dior och om Coco Chanel. De har legat på min önskelista ganska länge, men helt enkelt inte tillräckligt högt upp för att prioriteras. Nu gav jag 69 kronor styck för dem...
Igår var det utförsäljning av kostymförråden till Malmö opera. En ganska hysterisk tillställning. Jag var vid operan strax innan de öppnade och då ringlade sig kön så lång så lång... Som tur är stod en vän i kön och kände igen min kappa, så jag kunde kapa kön med i alla fall två tredjedelar. Vi kom in kanske efter en halvtimme, till en helt sanslös hysteri och overkligt många beiga kåpor och caper. Om det någonsin funnits några storartade fynd hade de försvunnit i de där sopsäckarna vi såg bäras ut. Jag köpte en prästkåpa.
Eller snarare, jag köpte lila ull och magentafärgat siden. (Och fick en kalott på köpet för mina 150 kronor.) Kön för att betala vara nästan värre än kön in, och hade det inte varit för att jag gått upp alldeles för tidigt en lördag, och stått alldeles för länge i kö för att komma hem tomhänt hade jag lagt ner den där prästkåpan.

Sen köpte jag god sallad, god juice, Gods & Gårdar och satte mig på tåget hem. Efter en liten tupplur åt jag upp den väldigt goda kakan och tittade på Skattejægerne och var något så när återhämtad.

Dessutom dök min kappa helt oväntat upp i min bloggfeed - Kollabora visar upp den bland sina The Weekly 6. Glädjen!

About some bargains in February (even though it's March today and officially spring; hard to believe with the rain-snow coming down). I found two books on the annual book sale; Vogue on Christian Dior and Coco Chanel that never made it to the top of my wish list. 

Yesterday, I was early at the Malmö Opera for their costume clearance, like far too many others. After a log of standing in a queue (to get in, to pay and in between fighting with the crowd), I left with a priest robe. Or rather, with purple wool and magenta coloured silk (and a skull cap on the side). I'd gone to far too much trouble to go home empty-handed. I treated myself with some good salad, good juice, and a good magazine on the train back home, took a nap and then some very good cake and my favourite tv-show about antiques

To top things off, my coat showed up on my blog feed - Kollabora featured it among its The Weekly 6. The joy!

En annan slags vintagehimmel

I London fick jag en chans jag nog aldrig trodde jag skulle få; och som är drömmen för vilken synörd och vintagenörd som helst. Jag fick undersöka riktig, riktig couture från 1950-talet. Jacques Fath, Hardy Amies, Balmain och Christian Dior. Det var jag, sju coutureplagg (som jag själv valt; det åttonde av Balenciaga var för skört för att ta fram) och en väldigt hjälpsam kurator.

När vi bokade Londonresan i höstas började jag min vanliga research - vilka museum ville jag gå på, vilka vintageaffärer, loppisar och tygaffärer? Victoria & Albert Museum kändes som ett givet besöksmål, och nånstans gömt på deras hemsida upptäckte jag The Clothworkers' Centre for the Study and Conservation of Textiles. Utan att riktigt våga tro det, insåg jag att möjligheten fanns också för mig - utan koppling till universitet, stipendier, bokkontrakt eller frilanskontrakt. Jag fick visserligen skriva ett letter of introduction och berätta varför just jag skulle få tillgång till deras enorma arkiv men det var inte så svårt - snälla, snälla, snälla det här är min passion! 

Ett besök är två timmar, förmiddag eller eftermiddag. Man får titta på max 8 plagg per pass. Valet gör man ur deras katalog - den rymmer över 1 miljon objekt. Det är ju ganska lätt för mig att smalna av urvalet (Fashion, 1940-1965) - men det var ändå drygt 500 objekt att göra mitt val från. (Väl där fick jag veta att de har 100 000 objekt i textilarkivet - från små tygbitar till stora väggbonader. Just då kände jag ganska starkt för att slå ner (den mycket snälla) kuratorn och sno hennes passerkort.) Jag ville ha en bra blandning av plagg - någon överdådig aftonklänning, någon enklare vardagsklänning, någon dräkt, någon kappa... Jag skulle tro att jag höll på med det där valet i en dryg månad. (Jag sa att jag är en nörd. En noggrann nörd.)

Fredagen var dagen D. Vi började med Natural History Museum, men jag var ganska spattig och kunde inte alls koncentrera mig på dinosaurier. Taket fascinerade mig mer. 
Efter en promenad i vårsolens glans landade vi på Babylon Roof Gardens, där vi först hälsade på flamingos (!) och sen åt min bästa födelsedagslunch. Att hitta ett ställe i London som har fine dining, möjlighet att boka bord och välkomnar barn var inte enkelt - men här lyckades jag. Barnen kunde färglägga flamingos och vi andra kunde dricka prosecco, och sen åt jag kronärtskocka till förrätt och anka till huvudrätt och drack ännu mer prosecco. 
Sen pussade jag familjen hej då och ångade - lite lullig av bubblet - en halvtimme västerut och möttes till sist av Blythe House.
"Hello Stina, welcome! We've been waiting for you. Please mind your fingers when you close the gate" sa den oerhört brittiske och jovialiske säkerhetsvakten i porttelefonen när jag ringde på. Jag fick besöksbricka, besöksarmband, skriva in mig i besöksboken och skriva under avtalen om att inte publicera mina foton.

Ja, det är tyvärr sant. Jag får inte visa ett enda av de 146 bilder jag tog. (Men jag var förvånad över att jag fick fotografera överhuvudtaget!)
Men den här får jag visa. Kamera, anteckningsbok och blyertspennor var det enda jag fick ta med mig in. En mycket ung och mycket vänlig kurator hämtade mig och en annan researcher och ledde hos genom den ena låsta dörren efter den andra till en stor ljus sal, med stora bord och massa arkivskåp och bokhyllor i mörkt trä längs väggarna. På ett av borden låg mina tre första objekt upplagda, och dealen var att jag inte fick röra.

Jag fick inte röra. Varje gång jag ville se inuti eller på baksidan av ett plagg fick jag vinka till mig den unga vänliga kuratorn som satte på sig sina handskar, och vek och vände med oerhörd kärlek och försiktighet. När jag var färdig med de första hängdes de upp på sina sidengalgar och stoppades i sina påsar (kändes som tältduk) igen och deras stora etiketter med foton, namn och vikt fästes på påsen, och nya plagg lades fram.

För att det här inlägget inte ska bli alltför bisarrt långt får det bli en del två med vilka plagg jag faktiskt varit centimeter ifrån. Tills dess - jag hittade en fantastiskt bra artikel om Clothworkers' Centre på Blythe House. Läs den - och boka ett eget besök!

About an opportunity I never thought I would get; the dream for any sewing or vintage nerd - the chance to examine true couture from the 1950's. Jacques Fath, Hardy Amies, Balmain and Christian Dior. While planning my trip to London, I discovered that you can visit the archives of the textile collections at  Victoria & Albert MuseumThe Clothworkers' Centre for the Study and Conservation of Textiles. I only needed to write a letter of introduction and explain why I wanted to view the collection. (Not so difficult - please, please, please this is my passion!) I could choose the garments myself from their online catalogue and had to narrow it down to 8. (Once there, I was told by the very young and the very nice curator that they had over 100 000 textile objects there; from small swatches to large tapestries).

The day started with Natural History Museum where I was more into the roof than the dinosaurs, then the perfect birthday lunch (duck, prosecco and flamingos) at Babylon Roof Gardens before heading to Blythe House where the archives are and being greeted by a very friendly security guard. I had to sign in and sign the papers that I'm not going to publish any of my photos. 

That's right. I can't show you a single one of the 146 photos I took of the clothes. (But I was extremely surprised that I was allowed to take photos at all!) The only other things I could bring was a notebook and pencils. Me and another researcher was shown to a large, bright room with archive cabinets and bookcases in dark wood, and a large table where my chosen objects where laid out; and the deal was that I couldn't touch. 

I couldn't touch. Every time I wanted to see inside a garment or the back of it, I had to signal to the young friendly curator, who put on her gloves and folded and turned with a lot of care and love. 

Since this post already is a mile long, I will show you the clothes I studied in another post. Until then, here is a great article about Clothworkers' Centre på Blythe House - read it and book your own visit!

The people have spoken

You want me to write in English.

I'll give it a good and honest try - for the next three months I will leave my mother tongue behind and try to not make a mess of the good old English language. Please excuse all my swenglish and grammatical horrors (I did one in the headline, published and then deleted it as soon as I could. Oh my) and everything in between. (Since July 2014 all blog posts have a short English summary. Before that, it's just Swedish.)

As for today, I'm eagerly awaiting my first sewing student ever - who also happens to be my niece. Hopefully, she won't become injured - or bored - making her first skirt. I hope the same for me. 
And a picture of her chosen fabric, bought in India.

Charles Creed Suit - a piece of vintage heaven

As I said, when I was in London I had the magnificent opportunity to be centimetres away from fabulous 1950's couture. As I also said, it's quite painful not being able to show you my photos. But I can at least share my thoughts and direct you to the V&A online collection! First off is a suit, made by Charles Creed in 1954.
I selected this suit because I really wanted to see some nice 1950's tailoring and a classic suit for ladies who luncheon. And this really was the perfect example! It's a very strict yet very feminine suit in dark blue fine wool. I would wear it in a heartbeat if I had the chance, but since it's A in a museum and I wasn't even allowed to touch it and B it's made for someone a lot smaller than me, that's not gonna happen. Yes, the suit is tiny. I estimated the waist on the skirt to about 60 cm.

Charles Creed was born into the world of fashion, the tailoring house of Henry Creed & Company in Paris (although the family was British) with roots going back to the 1700s and having both the French and British courts as clients. Creed was educated in Paris and Vienna, but when Paris was taken by the Germans in 1940 he went to London and started working for Fortnum & Mason, before opening his own label in 1946. After closing his couture salon in 1966, he donated some garments to the V&A, among them this suit. Creed was a specialist in tailoring, and was influenced by military uniforms.

And now on to details about the suit for us sewing and vintage nerds: The jacket is fitted, has a small collar, a single row of buttons (and hand sewn button holes) and wonderfully accentuated hips - both from the cut and from the pocket flaps. The jacket is lined with dark blue silk - crêpe de chine according to V&A - while the skirt is unlined. The shoulders are very rounded (so much more Christian Dior New Look than wartime square shoulders!) and the sleeves are cut in one with the bodice. The bodice has a front piece and a side piece with two darts, ending in the pocket. There's a centre back seam and back side piece; without darts but tapered from the waist. I couldn't see what happened between the wool and silk, but there must be some hair canvas giving the hips the perfect shape.

The skirt is a simple pencil skirt with seams centre front and back and at the sides. Each piece has a dart. There's a white petersham waist band and some hooks, eyes and snap fasteners under a placket - no zipper. All the seams are hand over-cast and the darts are opened and hand-overcast (which is really interesting since the wool really isn't fraying. At all).

One of the most elegant details in the suit is rather hard to see from the photos, but very evident in person. A thin black braid is inserted in the skirt's side seams and the arm seam (that's on the outside of the arm) from the collar to the cuff. (Note that it's inserted in the seams, not sewn on afterwards! Oh the work to do this!) The braid is most noticeable on the pocket flaps - very neat.

Sources: apart from the shown links, The Golden Age of Couture (V&A 2007)

Hardy Amies Coat - a piece of vintage heaven

Let's continue our journey in the archives of V&A with this fabulous red coat in full New Look style. It was designed by Hardy Amies in 1947-1948.
I wanted to see some real New Look items, and it didn't occur to me until the coat was there in front of me how much it resembles the coat I had just finished... Well, great minds think alike. In this case, me and Hardy Amies. He was a very handsome man, starting out at Lachasse in London in the 1930s and then, after the war, opening his own couture salon on 14 Saville Row, the of  home of bespoke tailoring. And that's what he did for both men and women - and Queen Elisabeth II. You'll still find them (Amies, not the Queen) there; it's the only couture salon in London surviving from the post-war era, continuing dressmaking as well as men and women's tailoring for private clients.

The coat is made of an amazing crimson red wollen cloth, with a huge shawl collar (there must be something fluffy in it to keep the shape. Tulle?), a slim waist and a huge amount of fabric in the skirt (I would estimate about 4 or 5 metres at the hem). I actually think I could wear it; it's not at all as tiny as the suit. It's double breasted with shiny round silver buttons, and hand sewn button holes that actually didn't impress me at all. They were rather messy - I've made better myself (that's strange to say...).

To help with the volume, the entire skirt is interlined with hair canvas. Since the lining wasn't attached to the hem, I was able to see it from the inside - and it looked like a big puzzle. Obviously, they used all little pieces of hair canvas they could find... The wide hem - about 5 cm - is catch stitched to the hair canvas. The lining is a red silk crêpe with Hardy Amies woven into the fabric - very elegant. As I suspected, there was a lot of small hooks and eyes to keep everything in place, and also a waist stay to help support the skirt. What I found rather surprising is that the last button hole, in the waist seam, wasn't a button hole at all but just an opening in the seam. That's something I would consider, and then think, nah, it's cheating. Obviously not.

There's no need to say I would love to wear it - I mean, I made one for myself!

All in all, there will be seven parts about me in vintage heaven (also knows as the archives of the V&A at the Clothworkers' Centre).
Part one: Charles Creed Suit

Sources: apart from the shown links, The Golden Age of Couture (V&A 2007)

Sewer's block

Spring is flying by

Ouch. Time flies. When I wrote the previous post I had a feeling that I would take a week or maybe two to re-group and get back on track. It's now been four and I don't know if I can say I am on that track.

However, it's not like I've been feeling bad - I've been feeling great! But all my thought, creativity and energy has been used for starting up a rather grand project at (my regular day-to-day) work. I'm simple not capable of being creative with dresses and fabrics after 10 hours at being creative with words and project management - and I do love the beginning of a new project!

But yesterday, I was back at some Stina P-activities, visiting Malmö vintage fair for the last time (you have found me there in 2012 (here and here), 2013 and 2014.) Last time because the organisers says it is their last - but maybe someone else takes over? I do hope so!
It took me about four minutes to decide on my first buy, a lovely vintage fabric. (Yeah, I really need more fabric since I've been sewing so much lately...)
A very pale green (sometimes a pale pink) shimmering satin weave acetate. It will make a lovely dress (of course).

The next trio took a bit more time. I tried it on, thought about it, was able to put it on hold for an hour, thought some more about it, called my sister ("you only regret what you don't buy"), thought for two minutes more and then bought the lot. A black silk faille 3/4-circle skirt that fits perfectly, a dark green and black 60's little number and an AMAZING French black silk faille dress with draping from the 50's and as close to couture that I have ever been.
Black always photographs so bad...

Lovely detail on the boat neck on the black-and-green one (and of course there are lingerie guards in the inside!).
And some details of the silk faille dress. The draping is interlined with silk organza, then the viscose lining and finally a firm cotton to hold the shape. The zipper is put in by hand, there are lovely gussets in the kimono sleeves and I actually don't think it's ever been worn. (Neither has the green one, part of the original tag was left.)
Elyane - Rue de la Paix, Paris. That is one fancy address! I can't find so much information, but it seems like they made lots of hats in the 1950's. And some very nice dresses.

So what else have I been up to these past weeks? Well, looking through my photos; eating a lot.
Chocolate for Easter. The pralines actually cost five times more than the hen...
Roasted sweet potatoes, fillet of pork and home made Bearnaise sauce. And cava. And season three of The Great British Sewing Bee. Neil is amazing - I hope he wins (I have two episodes left, so please, no spoilers!)
Enjoying spring, sun, being outdoors, some shrimp salad and the horizon that I love so much. Some days there is no question at all about why I live in this town... Also, trying to decide on the colour of my bedroom walls (I've only been trying since I moved in. In 2010...)
I think I've made my mind up - this lovely sea green shade actually goes very well with the more yellowish green of my screen.

I do hope that this is the beginning of getting back on my regular track. If not, please have patience with me!

From idea to finished garment

This is a rather ironic post. I started this project in November, and had a blog post almost ready. It said something like "from idea to finished creation in a couple of weeks". Ha ha ha. This little number has been hanging on a dress stand until this Wednesday, when I first removed the far too stiff interfacing at the neck line and hand sew a thin hem instead, yesterday when I did the most of hemming, and today when I finished it all. I would say about four hours in total these past few days? Me and "fast projects"...

Anyhow, the rather long story about a rather quick - but not short! - project.

Of course, it starts with an idea. This time about a blouse in silk, a bit looser and more flowing than I normally wear. And the fabric, in this case a floating silk charmeuse that my sister bought when she was in China a couple of years ago. (I paid for her over weight on the flight home. After all, she brought back huge amounts of fabric for me.) The difference between silk satin and silk charmeuse? Charmeuse is lighter, with an almost liquid drape - and even more slippery. It's the same sort of weave as a satin, but I guess with a thinner thread.

Various pictures of blouses appeared in my head, among them the two from Gertie's New Book for Better Sewing and a vintage pattern I've seen somewhere. With these in mind I drafted a first pattern and made a toille. I didn't like how the kimono sleeves turned out, and I really didn't like that the whole blouse fell backwards and the huge amount of fabric that gathered at my lower back. I changed the pattern, and made another toille. (I used first a polyester lining and then an acetate lining for the toilles - they are more similar in their drape than an ordinary cotton would be.) I got the very short sleeves in order, the front, the shoulder seam but not the lower back - still to much fabric. So I pinned away the excess fabric, added what went missing at the hem and it worked. At the same time rather incomprehensible and still comprehensible how that turned out.
I put the silk in water (about 45 degrees C so there won't be a problem to wash it in 40 degrees later) and when it was almost dry I only had to iron out the wrinkles. The silk organza that I planed to use for stabilizing the facings got the same treatment.
Charmeuse is slippery and very ungrateful to work with (but oh so nice to wear!) so I re-draw the pattern pieces (they where very cut, taped and folded). To make it more simple for me, I also added seam allowances to the pattern, made the front so I wouldn't have to cut it on fold and didn't cut out the pattern pieces in the end. I used a lot of extra thin needles and then I cut through both fabric and paper (I use thin silk paper) at the same time. I doubled the facing with silk organza (it would of course been easier to first cut the organza and then the charmeuse, but I'm not always so clever.
I was very clear from the start with buttons at the back, so that's what I started with, since I considered the facing and the buttonholes the scariest part of this project. I figured that if I totally messed it up there was enough fabric to re-do the back. With double layers of organza the buttonholes turned out lovely. Once again I thought about bound buttonholes, but I really wanted to keep the sewing simple after the hardship of the Dior jacket. I had planned for posh glass vintage buttons, but they were to heavy for the light silk, so I went for fabric covered buttons instead - anotherfavourite. When facings and buttonholes were done, I moved on to the front.

It was really worth the effort to baste the darts before sewing to avoid everything slipping away. I made french seams at the sides and shoulders to get rid of the raw edges, and even if it feels totally crazy to sew the wrong sides together it all turns out right in the end.
As I said in the beginning, after sewing the neckline interfacing the blouse went into sleeping mode and when I woke it up I removed the interfacing. To stiff for the soft and rather deep neckline.
So I did a lot of hand sewing - as usual - and then presto it was done!
To be honest, I'm not quite sure if I like it. The model and drape is really good, but perhaps not on me. I prefer my clothes fitted at the bodice, not floating. We'll see though when I actually wear it.

The return

I've said it before. Inspiration can come from the strangest places. Last summer it was gluten free scones for a week in Bath, followed by a video on Charles James by Gertie.

This time it seems like it's Barbie that brings my sewing mojo back. And that is perhaps not as strange as it may sound - she's been the height of fashion for the past 50-60 years; I loved to dress her as a child (and teenager...) and have no problem "helping" my nieces with their Barbies. For her sixth birthday K will get the full aunt-experience: with sleepover, some food including Nutella and sewing a Barbie dress. Have you looked on Pinterest for sewing Barbie clothes? I warn you - what happened to me could happen to you. I found Matisse Fashion and Doll Patterns, and wow can this lady sew. And her style is impeccable! I don't want these clothes for Barbie - I WANT THEM FOR MYSELF.

So now I'm working on the Ultimate Dress Pattern.

As you can see on my new Pinterest board - Barbie's Vintage Wardrobe - the dresses are of a rather simple cut and construction, but in exquisite materials and colours. They would be easy to make by modifying a simple, slim (and well-fitting!) sheath with sleeves. So there's my ambition for this weekend - making the pattern and getting the perfect fit and then finally start with one of my many new glorious fabrics...
(Well maybe not starting with the real fabric this weekend; I also need to share my blouse with the world (since I'm sure everyone is just waiting for me to do so), return some shoes, do some accounting, and modify a dress stand so I can show off my Dior jacket at work. More on that another day.)

Is this the end of vintage?

This is a subject I've been contemplating for a while now, at least since I was in London. I visited plenty of vintage stores, but didn't buy a thing. Mostly because I really don't like 80's and 90's fashion, but also because £60 is a lot of money for a dress that needs repairing and/or cleaning. Even if the Swedish krona / British pound-ratio isn't at all at my side, it's a lot of money. The clothes in good condition was even more expensive at £100-150. 90's polyester crap sold for £40.

During the past five years I've been buying, selling and wearing a lot of vintage. During this period, vintage has been at its height (partly because of Mad Men?) but I think we've seen the peak. Malmö Vintage had it's last fair a month ago, former vintage-inspirations moved on from vintage to other styles a year ago and many vintage shops - including FN92 - are closing down or changing their direction.

In a way; so do I. I'm buying a lot less vintage these days, for a number of reasons. I've become more choosy. The cut, the material, the size and the condition needs to be right - and a price that's fair. And the past years craze for vintage means that there are less options out there. After all, as I've said before, there is a limited amount of good vintage. There won't be any more cocktail dresses from the 60's or sun-dresses from the 50's - we have what we have.
Also, fashion has moved on, from the 1950's-inspired of 2010 to the 1970's-inspired of today, and those who saw vintage as a fashion trend probably didn't take so good care of their items...

Perhaps I'm also a bit more lazy - vintage needs taking care of. Hemming, strenghtening seams, airing, dry cleaning... A silk dress that's 50 years old is more fragile than a modern one. And to be quite frank, the musty smell of old sweat haven't decreased.

I guess that is why my cabinet of fabric is so full. I'm preparing to sew the wardrobe of my dreams since buying it is too difficult.
Viewing all 61 articles
Browse latest View live